广电总局禁止英文缩略词 网友:NBA不行,CCTV呢?
日前,广电总局向央视下发了通知,在主持人口播、记者采访和字幕中,不能再使用诸如NBA、GDP、WTO、CPI等外语和缩略词。央视体育频道总监确认了这一消息,目前,地方台暂时还未收到通知。对于广电总局出台的新规,各方态度不一,其中以反对嘲讽者居多,有网友表示,如果要屏蔽“NBA”,首先应该屏蔽掉“CCTV”。
消息确认 央视体育频道开始执行
央视体育频道总监江和平透露称:“不久前,广电总局给我们下发了一份通知,要求在电视节目中进一步规范用语,不能使用外语和缩略词等等。”在该文件中,明确提到的就有“NBA”(美国职业篮球联赛)、“F1”(一级方程式锦标赛)两个体育迷耳熟能详的缩略词,其他还包括“CBA”(中国职业篮球联赛)等等。
然而,这份文件所针对的不只是体育方面,如“GDP”(国内生产总值)、“CPI”(消费者物价指数)、“WTO”(世界贸易组织)等都在其列。江和平说,现在央视体育频道已经开始采取在NBA后加括弧中文说明的方式来逐步扭转观众的收视习惯。
按规办事 地方台还没收到通知
对于这一规定会在观众中带来什么样的反应,从业人员提到最多的就是“执行”两个字。央视体育频道总监江和平说:“这个我显然不是权威,我们只是一个执行单位,上面如何规定,我们就如何执行。”新闻频道某知名主持人也表示,“屏蔽外文缩写这一规定早在几年前就已经有人提及了,虽然有很多反对的声音。但既然是规定就一定要执行,没有什么好争论的。”
湖南卫视副总编辑、新闻发言人李浩表示,外文缩略词是一种约定俗成的产物,也是文化交流的产物,一般来讲,只要不产生歧义,还是可以适当采用的,但是如果总局对此有要求的话,他们也会严格执行,不过目前还没看到这份通知,“我不方便直接评价”。W/整理
网友总结的禁用外语和缩略词如何改变我们的生活:
体育迷们也对以后看比赛直播表示了担心,网友“废皮纸”制作了一幅漫画:CCTV直播NBA比赛时,主持人念道:“大家好,接下来为您带来的是中华人民共和国中央电视台体育频道为您直播的美利坚合众国男子篮球职业联赛,您可以发送手机短信赢取每节由中华人民共和国中央电视台体育频道为您送出的美利坚合众国男子篮球职业联赛休斯敦火箭队队员XX牌的真品球衣……”
据新规定,英文缩写其实也可以提,但是要注明中文解释。网友“子龙”结合这一新规,展望了一下未来:“以后的周末我们可以上午看CCTV中国中央电视台转播的NBA美国职业篮球联赛,中午去吃KFC肯德基家乡鸡,下午去CBD中央商业区逛街,晚上开着SUV运动型多用途汽车去兜兜风。”
对于新规,有些明星组合该着急了,最啰嗦“S.H.E,以后要改成什么?赛琳娜、赫比和艾拉的歌唱组合,‘女朋友’组合,她她她组合,还是干脆音译成‘射’算了……”Twins是不是要音译成“吞死组合”,或者“阿撒、阿娇(简称撒娇)组合?”
其实是不是应该把“CCTV”一起屏蔽掉啊?CCTV是什么东西?我不懂!CCTV吧从此消失,请大家转战中国中央电视台吧!
转载保留链接!网址:https://80920140.com/post/1040.html
1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源; 2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任; 3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。